Bóc loạt “sạn” của phim Đất Rừng Phương Nam: Bối cảnh bị nhận xét chịu ảnh hưởng nhiều từ phim cổ trang Trung Quốc, các cảnh hành động “điêu” như phim kiếm hiệp
Có thể thấy, những thay đổi theo hướng hành động giải trí của đạo diễn Nguyễn Quang Dũng đã khiến cho Đất Rừng Phương Nam có không ít tình tiết phi lý.
So với phiên bản truyền hình năm 1997 và tiểu thuyết gốc, Đất Rừng Phương Nam của đạo diễn Nguyễn Quang Dũng có khá nhiều cải biên. Bộ phim cũng chuyển hướng sang thể loại hành động để có thể tiếp cận với khán giả trẻ hơn. Tuy nhiên, phần lớn các chi tiết này lại không mang đến hiệu quả bởi mâu thuẫn và phi lý.
Nguồn: TRẤN THÀNH TOWN
Đất Rừng Phương Nam lạm dụng ngôn ngữ Gen Z, tạo cảm giác không thuần Việt
Và ngay sau khi Đất Rừng Phương Nam ra rạp thì tác phẩm này gây nên nhiều tranh cãi xoay quanh một số tình tiết ở trong phim. Có nhiều khán giả đã nhận xét khâu bối cảnh cũng như phục trang ở trong phim gợi liên tưởng đến phim Trung Quốc và Hàn Quốc chứ không tạo ra được không khí ở vùng quê Nam Bộ. Đáng chú ý là chi tiết quần áo của bác Ba Phi (Trấn Thành) cùng với cách đeo khăn rằn của các diễn viên.
Và xoay quanh những tranh cãi này thì ekip đã phản hồi rằng tác phẩm không phải sách giáo khoa, không mang đến nhiệm vụ là tư liệu lịch sử. Thời điểm trước đó, đạo diễn Nguyễn Quang Dũng có giải thích rằng: “Các bạn có thể thấy phim có yếu tố người Hoa. Miền Tây với tôi là vùng đất du nhập nhiều người, có cộng đồng người Hoa, người Tiều. Đó chính là đặc trưng của miền đất, nơi chào đón nhiều vùng miền”.
Cũng có một số ý kiến khác cũng cho rằng ekip không chú trọng trong việc yêu cầu các diễn viên sử dụng giọng điệu, từ ngữ thuần địa phương của miền Tây Nam Bộ. Không chỉ thế, có nhiều cuộc hội thoại ở trong phim đậm chất gen Z. Khi mà An lần đầu ăn cơm trong Tết Đoan Ngọ, Út Lục Lâm cũng dùng từ dính từ thích để hỏi đứa em về món ăn. Mặc dù một bộ phim thương mại cần tươi mới tuy nhiên việc lạm dụng quá nhiều từ ngữ trẻ trung cũng có phần nào làm giảm đi tính chân thực của bộ phim.
Vai diễn Út Lục Lâm như “siêu điệp viên”, bé An vẫn trộm được lựu đạn dù say rượu
Có nhiều tình tiết, nhân vật phát triển chưa thực sự hợp lý. Út Lục Lâm ở trong phiên bản Đất Rừng Phương Nam được nâng thành nhân vật chính và thậm chí còn lấn át cả An. Từ một tay trộm vặt láu cá, anh nay còn hóa siêu điệp viên có tài cải trang và biết cách thao túng tâm lý của người khác, không ngại dấn thân vào nơi nguy hiểm. Cũng trong một phân cảnh, nhân vật có thể giả làm phu nhân của tên chỉ huy người Pháp để đi giải cứu cha con ông Tiều (Tiến Luật) đang bị giam ở trong doanh trạng được canh giữ nghiêm ngặt.
Chính sự thay đổi nhanh chóng ở trong tính cách của Út Lục Lâm trong bản điện ảnh cũng khiến cho nhiều người khá là khó hiểu. Lúc đầu thì nhân vật nghĩ đến chuyện trộm cắp kiếm tiền và thậm chí là lấy đồ từ những người vô tội thiệt mạng ở xung quanh. Mặc dù vậy thì khi biết bé An có cha là người làm cách mạng thì anh lại xả thân để chăm sóc cậu bé. Bộ phim đã khép lại mà xuất thân đích thực của Út Lục Lâm vẫn chưa được tiết lộ hoàn toàn. Dù vậy thì tính riêng trong bộ phim những nét sáng tạo mới về nhân vật này được tạo nên khá khiên cưỡng cũng như chưa thực sự hợp lý.
Có một chi tiết cũng bị nhận xét khá khiên cưỡng đó chính là phân đoạn bé An say cơm rượu, trộm được cả lựu đạn của giặc và gây nên náo loạn cả pháp trường nơi xử tử Võ Tòng. Đoạn trước đó, lính Pháp đã bàn với nhau sẽ rất cẩn trọng bởi dây là cái bẫy để bắt Hai Thành. Tuy nhiên thì họ cũng lại dễ dàng để một đứa trẻ say xỉn lẻn vào và một tên trộm như Út Lục Lâm gây rối một cách dễ dàng. Và việc pha trộn hài hước một cách quá lố như thế khiến cho phân đoạn này có cảm giác nhảm nhí và thiếu tính nghiêm túc.
Nguồn: TRẤN THÀNH TOWN
Cảnh hành động trong Đất Rừng Phương Nam như phim kiếm hiệp
Ở trong bản điện ảnh, ekip thêm rất nhiều yếu tố hành động để có thể tăng sự hấp dẫn. Mặc dù vậy thì các phân đoạn này trong phim bị nhận xét không thuyết phục, chưa kể chịu ảnh hưởng nặng nề từ những tác phẩm kiếm hiệp. Cũng như đoạn người dân đuổi theo Út Lục Lâm ở trong chợ diễn giả trân, như đang chơi đùa chứ không phải bắt cướp. Hay như Võ Tòng biết khinh công, bay nhảy không khác gì phim của Kim Dung.
Có một phân cảnh trông “đậm chất kiếm hiệp” là khi mà các bang hội giải cứu tù nhân, dùng đao kiếm để phục kích cũng như đánh xáp lá cà với một đội quân trang bị đầy đủ súng đạn. Tình tiết này có thể khiến người xem hiểu ngàm là những hội nhóm này hoạt động rất bộc phát, chỉ liều lĩnh tuy nhiên không tính toán. Mặc dù vậy màn đối đầu giữa hai phe diễn ra khá thuyết phục và kệch cỡm.
Đất Rừng Phương Nam được nhận xét kỹ xảo tệ
Có một yếu tố cực tệ ở trong Đất Rừng Phương Nam đó là phần kỹ xảo. Và ngay từ đầu phim, người xem sẽ được chiêu đãi một màn cò bay thẳng cánh dọc theo vùng sông nước, một hình ảnh khá đặc trưng của miền Nam. Điều đáng nói ở đây chính là phần kỹ xảo trong cảnh này không khác gì phim hoạt hình và chẳng thể giả trân hơn.
Tiếp theo là phần kỹ xảo gây khó hiểu đó là đoạn những con đom đóm xếp thành hình mẹ An ở trong phân cảnh cậu bé ngồi ngắm trăng cùng với bé Xinh. Thay việc cho nhân vật hồi tưởng như bản truyền hình thì ekip cố gắng tạo dựng nên một phân đoạn đậm chất thơ hơn với khung cảnh sông nước hữu tình ở trong đêm rằm. Dù vậy thì phần kỹ xảo này không đến nơi khiến cho phân đoạn này giả tạo, sến súa.
Còn cảnh An - Cò - Xinh bắn tổ ong cũng tệ hại khi không khác gì xé giấy dán lên phim. Đến khi phim kết thúc thì khán giả một lần nữa lại thất vọng trước hình ảnh con cá sấu giả trân bằng CGI. Có nhiều khán giả đã tự hỏi Việt Nam không thiếu những ekip làm kỹ xảo cho các bom tấn thế giới mà khi tự làm phim lại như thế.